第32章
“你说它在变异,是这什么意思?”克雷问。
校长并有没回答,他转向十二岁的乔丹。“年轻人,你来解释吧。”
“好的,呃,”乔丹思考了下一。“们我的意识思考实其只占用了大脑容量的很小一部分。这个大家都道知,对吧?”
“是的,”汤姆有点着

。“我读到过。”
乔丹点点头。“即使加上所有那些它们控制的自主功能,再加上潜意识里的东西,如比梦境、闪念、


所有这些

七八糟的东西,们我的大脑运转也不会放慢。”
“小福尔摩斯,你真让我惊叹,”汤姆说。
“别老是说俏⽪话打断人家,汤姆!”爱丽丝说。乔丹眼睛亮亮地对她一笑。
“我有没,”汤姆说。“这孩子是不错嘛。”
“他的确聪明,”校长平静说地。“乔丹然虽在语言纯正规范方面有还所欠缺,但他的奖学金是不⽩拿的。”他发觉这孩子有点不悦,便伸出手用他那⼲瘦的手指去摩抚乔丹的头发。“请继续。”
“呃…”克雷看得出来乔丹在绞尽脑汁,然后理清了思路。“如果大脑真是的个硬盘,那么它几乎是空的。”他发现乎似
有只爱丽丝明⽩他的意思。“么这说吧:它的属

会显示为已用空间百分之二,可用空间百分之九十八。没人道知那百分之九十八是用来⼲什么的,可是大量的潜能蕴蔵在那里。比方说,那些中风患者…们他有时候会使用那些先前处于休眠状态的那部分大脑,样这才能恢复走路说话的能力,就像好
们他的大脑绕过了坏区一样,信号继续传递到一块相似的区域,只不过是在另一边。”
“你研究过这个?”克雷问。
“我对于计算机和控制论感趣兴,然后看了点相关的东西,”乔丹耸耸肩。
“我还读过很多电脑朋克写的科幻小说,像威廉·吉布森、布鲁斯·斯特灵、约翰·雪莱——”
“尼尔·史蒂芬森呢?”爱丽丝问。
乔丹下一子开心地咧嘴笑来起。“尼尔·史蒂芬森简直是神。”
“跑题了,”校长很温和地责备他。
乔丹耸了耸肩。“如果把电脑硬盘清空,它不可能己自重新恢复数据…除非是在格雷格·贝尔的小说里。”他又咧嘴一笑,但很快就收起笑容。克雷得觉他有点紧张。可能是为因爱丽丝吧,她有力地反驳了一句:“人和人是不一样的。”
“可是中风之后重新学会走路和用心灵感应把许多音响给连来起差别太大了,”汤姆说。“简直是质的飞跃。”当他说出“心灵感应”这个词的时候,下意识地四处看了看,乎似在等着被嘲笑,不过有没人笑。
“是啊,可是个一中风患者,哪怕是很严重的患者,和那些在脉冲当中使用机手的人所经历的变化都相差十万八千里,”乔丹回答。“我和校长——校长我和——认为那次脉冲除了把大脑里的东西清空只剩下那一条无法抹去的编码以外,还

活了什么东西。这东西可能几百万年来一直都在们我的大脑里,被埋在那休眠的百分之九十八里。”
克雷的手悄悄地摸到了

柄上,那把

是他从尼科森家厨房地板上捡来的。
“扣动了某个开关,”他说。
乔丹下一子奋兴
来起。“对,就是样这!扣动了某个控制变异的开关。有没这下一就绝对不可能发生在现这一切,如比说大规模完全清除。那些球场上的人⾝体中发生了变化…只能说们他不再是人类了,们他变成了——”
“变成了单一有机体,”校长揷嘴说。“们我
么这认为。”
“对,们他不光是群聚在起一那么简单,”乔丹说。“为因
们他
用不线把音响连来起这是只个开头,就像小孩子先从穿鞋始开学起。可以想象下一再过一周、个一月至甚一年,们他能做些什么。”
“你有可能想错了,”汤姆说,可是他的音声像折断的

子一样无力。
“他也有可能说对了,”爱丽丝说。
“哦,我肯定他说是的对的,”校长加⼊进来,一边小口啜着加了威士忌的热巧克力。“当然了,我经已老了,无论如何我的时代经已
去过了。我听从们你做出的决定。”他顿了下一,眼光从克雷溜到爱丽丝再到汤姆。“当然要只是正确的决定。”
乔丹说:“那些群体会想办法汇聚到起一。如果说在现
们他还互相听不到的话,很快们他就能行了。”
“胡扯,”汤姆不安说地。“鬼故事罢了。”
“有可能,”克雷说“不过们我要想想,在现夜晚是还
们我的,万一们他决定减少睡眠时间该么怎办?万一们他突然不害怕夜晚了该么怎办?”
有那么会一儿,大家都静静的。外面刮起了风。克雷抿了一口热巧克力,实其一始开就是只温热的,在现则完全冷了。等他抬起头来,爱丽丝把己自的巧克力推到一边,又抓起了的她小耐克鞋护⾝符。
“我想把们他都消灭掉,”她说。“那些球场上的,我想把们他消灭掉。我有没说杀死们他,为因我相信乔丹说的,我并是不
了为人类才做这个决定。我是只
了为我⽗⺟亲。我爸爸也死了,我道知,我能感觉到。我是了为我的朋友维琪和苔丝。们她是我的好朋友,可是们她一直用机手,是总随⾝带着。我道知
们她
在现变成什么样子了,睡在什么地方:就是和那个他妈的⾜球场差不多的地方。”
她看了一眼校长,脸红了。“对不起,先生。”
校长挥了挥手。
“们我做得到吗?”她问他。“们我能把们他消灭吗?”
查尔斯·阿尔戴刚刚在世界末⽇来临之际临危上任成为盖登学院的临时校长。
这时他咧开嘴笑了,露出几颗残牙。克雷真想倾其所有去换一支钢笔或者画笔,把校长这个样子速写下来;他的笑容里有没一丝一毫的遗憾。
“马克斯韦尔姐小,们我试试看,”他说。
凌晨四点左右,汤姆·麦康特坐在盖登学院两间温室之间的一张野餐桌上,看得出来这两间温室也在脉冲发生之后

受损害。他在现穿着在马尔顿家里换上的锐步运动鞋,两只脚都搁在只一板凳上。他的胳膊架在膝盖上,头埋在胳膊中间。风把他的头发先是往一边吹,然后又吹到另一边。爱丽丝坐在他对面,下巴搁在手上,几束手电筒的灯光

错着明明暗暗地投在她脸上。在这刺眼的灯光下她依然那么漂亮,就是有点倦怠。在她这个年纪,什么灯光下都好看。校长坐在她旁边,看上去也是累极了。靠近两个温室的地方,两盏科尔曼灯像不安的游魂般飘动着。
两盏科尔曼灯在温室的前面会合在起一。温室的玻璃墙板上満是破洞,但克雷和乔丹是还从门里进去了。不会一儿,克雷就坐在了汤姆⾝边,乔丹也和平时一样与老校长并排而坐。乔丹闻到了汽油和化肥的味道,有还更浓烈的粪便臭味。
克雷把几套钥匙搁在桌子上几支手电筒之间。他想:们他可以一直么这等着,四千年后以会有考古学家来出土们他。
“对不起,”校长柔声说。“听上去

容易的。”
“是啊,”克雷说。本来听上去是很容易的:把温室里的洒⽔壶都盛満汽油,把它们装在小货车后面,把车开过托尼菲尔德球场,车开过时,沿路的两边都洒上汽油,再点一

火柴。克雷本想告诉校长,小布什的伊拉克战争计划听上去可能和这个难易程度差不多——把⽔壶装上卡车,再点

火柴——但实其并非么这简单,可能实际情况的残酷程度会让人完全无法理解。
“汤姆?”克雷问。“你没事吧?”他经已意识到汤姆的精力并不旺盛。
“哦,没事,是只有点累了。”汤姆抬起头朝克雷微微一笑。“是还不习惯夜班。那们我
在现
么怎办?”
“只能去觉睡了,”克雷说。“再过四分十钟左右天就亮了。”这时东面的天空中经已
始开露出鱼肚⽩。
“这太不公平了,”爱丽丝生气地擦了下脸。“太不公平了,们我
么这辛苦努力!”
们他的确辛苦努力,但事情却没那么容易。每个一小小的胜利(最终却毫无意义)都花了们他九牛二虎之力。克雷里心有点怪罪校长…有还他己自,为因他有没对老校长的洒⽔壶方案表示怀疑。他在现在想:听从一位上了年纪的英语老师的计划去炸毁一块⾜球场简直就是拿着小刀去和

对抗。但是…是啊,那时候听来起还真是个好主意。
刚才的事情是样这的:们他发现汽车调度场的储油罐被锁在个一小屋里,然后在旁边的办公室里主管的桌子背后找到了一大串有没任何标记的钥匙,们他只能就着提灯的光线在令人头⽪发⿇的钥匙中搜寻,后最是乔丹找到了那把打开小屋门的钥匙,这就花了近半个小时。
m.DAgExS.coM