第10章
“你为什么会么这想,亲爱的?”汤姆道问。
“为因刚才那个人男追我的时候,我就躲来起了,”她低声说。“就是那个穿⻩T恤的。就在我见看
们你之前。我躲在一条小巷里,就躲在那种叫什么来着的大垃圾箱后面。我很害怕,为因如果他追进来抓我,这里可能有没什么退路了,但我只想到这一招。我见看他站在巷口,到处张望,走来走去——踱着步像热锅上的蚂蚁团团转,是这我


说的法——一始开我还为以他在戏弄我,你道知吗?
为因他肯定看到我跑进巷子了,我只在他前面几步…有只几英尺…差一点他就抓住我了…“爱丽丝始开浑⾝发抖。”可是我一旦躲来起了,就像好…我不道知…““看不到也就想不到,”汤姆说。“可是如果他离你那么近,你又为什么要停下来呢?”
“为因我跑不动了,”爱丽丝说。“我的真跑不动了。我的腿经已瘫软,感觉像好
己自要虚脫了。可结果是我居然用不跑就甩掉了他。他在那里转了几圈,嘴里不停说地着疯话,然后就走了。我简直不敢相信,还为以他使诈骗我出来…可是时同我也明⽩了样这的疯子不可能么这聪明。”她瞟了克雷一眼,然后是还把视线拉回到己自手上。“可是来后我又撞上了他。第次一碰见们你我就应该和们你待在起一。有时候我真是傻得没治了。”
“你太害——”克雷的话音未落,迄今为止最大的炸爆声从东边传来了,震耳

聋的一声“卡哇嘣”让大家全都缩来起捂住耳朵,大堂里的窗户摇摇

坠。
“天…哪,”里卡迪先生惊魂未定。他那光头下眼睛瞪得像铜铃,看来起很像漫画《儿孤安妮》里安妮的恩人华百克老爹。“那可能是壳牌石油在尼兰德新建的超级加油站,所的有出租车和观光鸭船都在那里加油,就是那个方向。”
克雷也不清楚里卡迪说的对不对,他闻不到汽油燃烧的味道(至少目前还有没),但是他那擅长形象思维的大脑勾勒出了样这一幅画面:一座三角形城市混凝土建筑在暮⾊沉沉中如丙烷火炬一样熊熊燃烧。
“现代都市烧得来起吗?”他问汤姆。“基本上是都混凝土、金属和玻璃材质?能像芝加哥那次那样吗?欧利里夫人的

牛一脚踢翻了油灯,整个城市成了火海。1”
11871年10月8⽇晚芝加哥发生大火,持续了30小时,无数人无家可归。那时的建筑大多为木结构,据说肇事者就是一头

牛。
“那个

牛踢翻油灯说的法只不过是坊间传言而已,”爱丽丝边说边

脖子后面,像好头疼得厉害。“们我
国美历史老师迈尔斯女士说的。”
“当然有可能烧来起,”汤姆说。“纽约的世界贸易中心不就是被机飞撞了后以就烧来起了吗!”
“那可是加満燃油的机飞啊,”里卡迪先生很尖锐地指出。
像好是这秃头接待员里卡迪吐了个魔咒,那燃烧的汽油味道始开扑面而来,从破碎的大堂窗户里飘进来,如同厄运一样从门

里溜进里间办公室。
“我猜你刚才说到壳牌加油站还真说中了,”汤姆说。
里卡迪先生走到他办公室的门和大堂之间,开锁再把门打开。克雷眼前的大堂空

、

沉有还点和周围的环境脫节。能听到里卡迪先生劲使用鼻子昅了几下,再关上门并锁上。“经已淡了一些,”他道说。
“自欺欺人吧,”克雷说。“要么就是你的鼻子经已习惯了那种‘香味’。”
“我想里卡迪可能是对的,”汤姆发话了。“外面刮起了很大的西风——也就是说空气都往海洋方向移动了——如果刚才那声响来自于尼兰德和华盛顿

会处那个新修的加油站,就在新英格兰医疗中心隔壁——”
“就是那个,没错,”里卡迪先生说。他的脸上带着

郁的満意神情。“噢,当时很多人反抗威示,后最被那些老奷巨猾的投资者给搞定了,相信你——”
汤姆打断了他。“——那在现那个医院也着火了吧…有还那些留在里面的人,当然也…”
“不,”爱丽丝叫来起,只一手捂住了嘴。
“我认为是样这。接下来就是王安中心。天黑了,风到处吹。如果王安中心没事,那么⿇省⾼速公路以东的所有一切到晚上十点前以都会成为烤

酪。”
“们我正好在西边,”里卡迪先生马上指出来。
“那么们我就全安了,”克雷说。“至少不会受那加油站的影响。”他走到里卡迪办公室的小窗跟前,踮起脚尖朝外观望埃塞克斯街。
“你看到了什么?”爱丽丝问。“有人吗?”
“有没…有了。个一
人男,在街对面。”
“是那种疯子吗?”她接着问。
“看不出来。”但克雷想他应该是疯子,看他跑步的样子,有还如同挛痉一样不断回头向后望的动作。有还,他刚刚走到街角拐到林肯大街的时候,差点撞倒了一家杂货店门口的⽔果摊。尽管克雷听不到他说什么,但他能看到那人的嘴

在动。“他走开了。”
“有没别人了吗?”汤姆问。
“至少在现
有没了,但那里在冒烟。”克雷顿了下一。“有还黑烟和烟灰。
说不出有多少,风把烟吹得到处是都。““好了,我相信了,”汤姆说。“我一向学起东西来比较慢,但绝是不学不进去的那种。整座城市都要烧来起了,除了那些疯子,没人能幸存下来。”
“我认为你说得对,”克雷说。且而他认为目前这个状况并不只局限于波士顿,可是在现他也只能将心思集中于波士顿。有只等他道知儿子约翰尼是否全安的时候,他才有可能考虑波士顿以外的局势。也可以说,克雷可能从来就不善于认清事情的全局,毕竟他是靠画一幅幅小小的图画为生的。可是,除开这一切,他心底里那始终坚守岗位的自私的小人给了他一条清晰的思路,这个想法乎似是彩⾊的,蓝中带着闪耀的暗金⾊。为什么这一切偏偏要在今天发生?为什么正好是我最终取得了成功的时候?
“如果们你要走的话,能带上我吗?”爱丽丝问。
“当然了,”克雷回答。他抬头看了看接待员。“你也跟们我
起一吧,里卡迪先生。”
“我是还坚守我的岗位,”里卡迪先生说,语调显得崇⾼而傲慢,但眼睛里闪过一丝不快,看了克雷一眼就飞快地躲开了。
“在这种情况下,就算你锁上大门然后离开旅馆,到时候也不可能让你和管理层来分摊损失吧,”汤姆柔和地道说。克雷始开喜

这种语调了。
“我是还坚守我的岗位,”他又重复了一遍。“⽇班经理多內利先生下午出去到行银存钱时把这里

给我负责。如果他回来,可能…”
“拜托,里卡迪先生,”爱丽丝开口了。“待在这里没什么好处。”
但是里卡迪先生又次一将双臂合抱在他瘦弱的

前,什么都不说,是只
头摇拒绝。
们他把只一仿伊丽莎⽩式⾼背椅挪到一边,里卡迪先生帮们他把前门的锁打开。克雷向外张望,不论哪个方向都有没人影,但他也不能完全确定,为因
在现空气里是都黑灰,就像黑⾊的雪花在微风中舞动。
“跟着,”他说。们他
始开的第一步是只想先到隔壁去,到大都会咖啡馆里去。
“我要把门重新锁来起,再用椅子抵上,”里卡迪先生说“但我会注意听着动静。如果们你碰到⿇烦了——如果街上那种…人…比们你想象的要多,如比说躲在隔壁的有很多——们你必须往回撤,记住大声喊我的名字,‘里卡迪先生,里卡迪先生,们我需要你帮忙!’样这我就道知开门是全安的了。明⽩吗?”
“明⽩,”克雷说着,紧紧拥抱了下一里卡迪先生那瘦弱的肩膀。里卡迪后退了一步,然后站稳(尽管对于如此的敬意他仍有没表示出悦愉)。“你真好。
我没想到你有么这好,看来我错了。““我希望尽己自最大的努力,”这个秃头僵硬说地。“定一要记住——”
“们我会记住的,”汤姆说。“们我大概分十钟就到那边了,如果你这里有什么危险情况,你就大喊一声。”
“好的。”但克雷并不相信他会么这做,他己自也不道知为什么么这想。个一人⾝陷⿇烦之中却不会大叫一声寻求别人的帮助来摆脫危险,实其说不去过,但克雷就么这想。
爱丽丝说:“请别那么固执,里卡迪先生。波士顿并不全安,你到在现应该也明⽩了。”
里卡迪先生仍旧双眼着看别处。克雷忍不住好奇:这大概就是当人们衡量到底是死亡更危险是还变化更危险的典型表情吧。
“走吧,”克雷说。“们我趁着有还电,赶快做点三明治。”
“别忘了还要些瓶装⽔,”汤姆说。
当们他在大都会咖啡馆那铺満⽩⾊瓷砖的整洁的小厨房里打包后最一块三明治时,突然断电了。在这之前,克雷试着给缅因州的家里打了三次电话:次一打给他的老房子,次一打给莎朗执教的肯特塘小学,后最
次一打给约翰尼就读的约书亚·张伯龄中学。可是都有没接通,每次一拨到缅因的区号207,电话就断了。
大都市咖啡馆里的灯刹那间全灭了,克雷得觉眼前顿时伸手不见五指,只听到爱丽丝惊叫了一声。不会一儿,紧急照明灯亮了。可爱丽丝是还
得觉不安,只一手紧紧抓住汤姆,另只一手正挥舞着刚才切三明治用的面包刀,的她眼睛睁得很大却毫无光彩。
“爱丽丝,把刀放下,”克雷说,语气比己自预想的要更严厉。“当心伤到人。”
“当心伤到己自,”汤姆是还以那种温和舒缓的语气说着。在那刺眼的紧急照明灯光下,眼镜片也闪烁着光芒。
她放下了那把刀,突然又把它拿来起。“我要这个,”她说。“我要随⾝带着。克雷你经已有一把了,我也要一把。”
“好吧,”克雷回答“但是你有没⽪带。们我
在现就给你用桌布做一条,但你样这拿着刀要小心。”
有一半三明治是烤牛⾁和

酪,剩下一半是火腿和

酪,都由爱丽丝用保鲜膜仔细包好。在收银机下面克雷找到了一叠袋子,一面写着DOGGIEBAG1,一面写着PEOPLEBAG。他和汤姆取了三个,两个塞満三明治,第三个里面装了三瓶⽔。
1餐厅为客人打包准备的袋子。
咖啡馆里的桌子经已铺设好,看上去是

接晚餐到来的样子,可是这晚餐永远不会有了。除了两三张桌子被人掀翻了以外,大多数都整齐完美地立在原地,在墙上的紧急照明灯那刺眼的灯光下,桌上的玻璃器皿和银质餐具都在闪光。那种整齐和井然有序刺痛了克雷的心。那折好的餐巾雪⽩⼲净,每张桌子上有还一盏精巧的小灯。然而这所的有一切在现都湮没在黑暗里,克雷得觉要等到这咖啡馆里华灯重上,映亮这一切恐怕还要很久。
他见看爱丽丝和汤姆左顾右盼,脸上那难过的神情谁都看得出。突然一股要想让们他开心来起的愿望涌上他心头,那愿望分十迫切,近乎狂疯。他想起己自曾经用来让儿子开心的小伎俩。他又始开惦记着约翰尼的机手如何了,一阵恐慌像老鼠一样撕咬着他全⾝。克雷多么希望那该死的机手被约翰尼奇扔到了

底下,躺在一团团灰尘当中,电池经已用光,用光,用光!
“仔细看好了,”克雷说着,把装三明治的袋子放到一边“请注意我的手绝不离开我的手腕。”他抓住了那垂下的桌布角。
“这可是不你玩把戏的时候,”汤姆说。
“我想看看,”爱丽丝发话了。自从遇上她,们他第次一在她脸上发现绽开的笑容,尽管那是只微微一笑,但的她确笑了。
“们我需要桌布,”克雷说“就一秒钟,况且这位女士想看看,”他扭头对爱丽丝说。“但你得说出个一有魔力的词,说‘变’就可以了。”
“变!”她叫道,克雷迅速地用双手一拉。
他有两年,可能至甚三年都有没玩这个把戏了,以所魔术并不成功。就在那一刻,他双手拉动的时候略有些迟疑,但正是这个错误给这个小把戏增添了一些昅引力。在桌布不可思议地从桌上的东西之下消失的那一刹那,桌上所的有东西并有没纹丝不动,而是向右移动了大约四英寸。结果离克雷最近的那只玻璃杯的圆形底座一半在桌子上,一半悬在桌子外。
爱丽丝鼓掌大笑了。克雷双手展开鞠了个躬。
“们我
在现可以出发了吧,伟大的魔术师?”汤姆说话了,实其他也笑了来起。克雷见看他那细小的牙齿在紧急照明灯下闪着光。
“等我把这个弄好,”克雷回答。“她可以把刀挂在一边,然后把三明治袋子挂在另一边,样这你就可以提⽔。”他把桌布对折成三角形,然后很快地把它卷成一条带子,再把带子一头从三明治袋子的提手处穿过,将桌布

带在爱丽丝那纤细的

上围来起,围了一圈半,然后在后面打了个结,保证挂着的东西不掉下来,后最将有着尖尖锯齿的面包刀稳当地揷在

带的右侧。
“你还

会就地取材,”汤姆说。
“会就地取材就是人才,”克雷答道。突然咖啡馆外面有什么东西炸爆了,距离应该很近,震得整个屋子都在抖动。那本来有只一半立在餐桌上的玻璃杯顿时失去了平衡,摔到了地板上,粉⾝碎骨。们他三个着看这玻璃杯的残骸。克雷本想告诉们他俩己自不相信预兆,但说了恐怕会更糟。说实话,他还的真相信预兆这种事。
出发之前,克雷很想先回到亚特兰大大街旅馆去。一是为因他的画夹还在那边的大堂里;二是想看看能否找到什么东西凑合着给爱丽丝当刀鞘——他想哪怕是一套剃须用品都可以,要只够长;三是再给里卡迪先生个一跟们他
起一走的机会。他很惊讶地发现第三个理由比找回己自的画夹这个理由更加具有昅引力,说明他经已对那个人男产生了一种古怪且而情不自噤的喜爱之情。
他把这一切都告诉了汤姆,出乎他意料是的,汤姆居然点了点头。“这就跟我对于匹萨上面那些凤尾鱼的感觉一样,”汤姆说。“我告诉己自这一堆

酪、番茄酱和死鱼混在起一实在让人恶心…可是有时候那种让人羞聇的冲动又服征了我,让我立即投降大

口福。”
外面的街道上和建筑物之间突然刮起了漫天的黑灰和煤灰。汽车警报尖叫着,防盗警报嘶吼着,火灾警报聒噪着。空气里乎似
有没火焰燃烧的热气,但克雷听到们他的南面和东面都有火焰噼啪作响,空气里的焦味也更加浓重了。们他听到有人在叫喊,但那叫声是在后面的共公绿地方向,就是波伊斯顿大街由窄变宽的地方。
们他来到了亚特兰大大街旅馆门口,汤姆帮克雷从玻璃破碎的空门框里伸手进去将一把伊丽莎⽩式⾼背椅给推开。前面的大堂

郁沉寂,里卡迪先生的办公桌和沙发都成了黑影;如果克雷此前没到过这里,他肯定不道知这些黑影到底是什么东西。电梯上方唯一的一盏紧急照明灯闪着点亮光,灯下那电源盒像马蝇一样嗡嗡叫着。
“里卡迪先生?”汤姆叫着。“里卡迪先生,们我回来看看你有有没回心转意。”
有没回答。过了会一儿,爱丽丝小心地敲着大门上窗框里还嵌着的尖尖的碎玻璃。
“里卡迪先生!”汤姆又叫了一声,见看
是还
有没动静,他转⾝对克雷说。
“你还要进去吗?”
“是啊,去拿我的画夹。我的画都在里面。”
“你有没备份?”
“那些是底稿,”克雷说,佛仿这就可以解释一切。对于他己自来说的确如此。且而里卡迪先生还在里面。他可能在说,我听着呢。
“要是楼上那弄得砰砰响的疯子把他抓住了么怎办?”汤姆问。
“如果真是那样,我想们我早就听到那疯子在这里弄得砰砰响了,”克雷说。
“且而,那个疯子一听到们我的音声就会飞奔过来,嘴里胡言

语着,就像之前在共公绿地旁要拿刀砍们我的那个疯子一样。”
“你说的不对,”爱丽丝说,紧紧咬住下嘴

。“在现就认为你什么都道知还为时太早。”
她说得当然有道理,但是们他可不能就站在外面讨论这个,也有没一点好处。
“我会小心的,”他说着,把一条腿跨过窗户。尽管这距离很窄,但也⾜够他爬去过。“我就去他的办公室张望下一。如果他不在,我也不会像恐怖电影里的女孩一样,到处去找他。我去把我的画夹拿上然后们我就开路。”
“记住不停地叫喊,”爱丽丝说。“就说‘我很好’之类的就可以了,从进去到出来都别停。”
“好的,如果我不叫了,们你赶快走,千万不要进来找我。”
“别担心,”她说着,脸上一副严肃的表情。“我也看过很多恐怖电影。我家能收到CINEMAX1。”
CINEMAX为专门播放电影的收费电视台。
“我很好,”克雷一边叫着,拾起己自的画夹,把它放在接待前台上。就可以走了,他想。但有还任务没完成。
他围着台子转了一圈,回头望见有一扇有没堵上的玻璃窗在闪光,那窗户乎似在越来越浓的

沉黑暗中浮动着,窗上映出两个剪影直刺⼊今天的后最一线亮光。“我很好,没事,在现去看看他的办公室,我还好,还——”
“克雷?”汤姆警觉地叫道,可就在那一刻,克雷无法回答汤姆让他安心。
就在里间办公室那⾼⾼的天花板央中悬垂下来个一吊灯的固定支架上吊着里卡迪先生,绕着他脖子的乎似是一条窗帘绳,他的头上罩着只一⽩⾊的袋子。克雷想那袋子恐怕就是旅馆给客人放换洗⾐服和⼲洗⾐物的袋子吧。“克雷,你还好吗?”
“克雷?”爱丽丝尖声叫着,几乎要歇斯底里了。
“还好,”克雷听到己自回答了一声。他的嘴巴乎似在自发行动不受大脑控制。“我还在里面。”他的脑海里回想起里卡迪先生当时说我要坚守我的岗位时脸上的表情。这句话分十⾼尚,但他那时的眼睛里満是恐惧,略带点谦卑,就像是只一被凶猛愤怒的大狗

到车库墙角的小浣熊的眼神。“我马上出来。”
克雷是还往回走了,他转⾝的那一刹那乎似里卡迪先生会收起那用窗帘绳自制的绞索然后跟着他走一样。那一刻,他不止为莎朗和约翰尼担忧;他产生了一种強烈的思乡之情,让他想起己自第一天上学,着看⺟亲在

场门口和他告别,而其他的⽗⺟都会送己自的孩子进去。但⺟亲对他说,你己自进去吧,克雷顿,就是第一间屋子,没事的,男孩子应该己自走进去。在他己自走进学校之前,他目送着⺟亲远去折回了雪松大街。的她蓝⾊外套还很醒目。在现,他个一人站在黑暗里,再次一回味着样这
个一道理:这次一他的思乡之情是有原因可寻。
汤姆和爱丽丝是都好人,但他只要想
己自所爱的人。
他又走回到接待前台,面对街道横穿过大堂。他离那长长的破窗户越来越近,能够看到他新结

的两位朋友那吓得煞⽩的脸,突然想起己自又忘了该死的画夹,然后再折返去过,伸手去取画夹。他感觉里卡迪先生的手肯定会从柜台后面那一片漆黑中悄悄地伸出来靠近他的手。这当然并有没发生,可是从他头顶又传来一声前面听到的那种乓的巨响。有还东西在上面,在上面的黑暗里跌跌撞撞地

闯。
在今天下午三点前以,那个东西曾经是人类。
当他离大门有还一半路程的时候,大堂里唯一的一盏电池驱动的紧急照明灯忽闪了下一然后熄灭了。有人破坏了防火规范,克雷想。我应该去举报。
他将画夹递给汤姆,汤姆接了去过。
“他在哪儿?”爱丽丝问。“难道他不在里面吗?”
“死了,”克雷回答。本来他想过要撒谎,但他并不相信己自有这个能力。
他所见的情景实在太令他震惊。个一人么怎可以悬梁自尽?他认为这

本不可能。
“杀自。”
爱丽丝哭了来起,克雷想来起她还不道知如果是不里卡迪先生那时打开了门,她可能早就命归西天了。想到这里,克雷己自的鼻子也始开有点发酸了。里卡迪先生救人于危难之中,如果有机会,大多数人可能都会么这做。
们他的西面是一条黑沉沉的街道,通往共公绿地,那里突然传来一阵嘶叫,音声之惨烈乎似不像是发自人类的肺腑。在克雷听来就像是一头大象在吼叫。音声里有没痛苦也有没

乐,有只
狂疯。爱丽丝连忙靠拢克雷,他伸出只一胳膊把她搂住,感觉己自怀抱里的这具躯体就像是通上了強电流的电线。
“如果们我要离开这里的话,马上行动吧,”汤姆说。“如果不撞上什么⿇烦事的话,们我应该能够往北赶到马尔顿市,然后在我家里过夜。”
“这主意太

了,”克雷说。
汤姆谨慎小心地笑了笑。“你真么这想?”
“是的。谁道知呢,可能阿什兰德官警
经已到那儿了。”
“阿什兰德官警是谁?”爱丽丝问。
“们我刚才在共公绿地碰到的察警,”汤姆回答。“他…你道知,帮了们我的忙。”这时们他三个正朝着东面的亚特兰大大街走去,天空有还黑灰纷纷落下,四周到处是警报的音声。
“们我看不到那位官警的,克雷刚才是只想幽默一把而已。”
“哦,”爱丽丝说。“很⾼兴有还人想幽默一把。”人行道上有个一外壳经已破碎的蓝⾊机手躺在垃圾桶旁。爱丽丝顺势一脚把它踢进了

沟里。
“漂亮,”克雷赞许道。
爱丽丝耸了耸肩。“我踢了五年的⾜球,”她回应着,正好这个时候街灯全都亮了,就像是个一承诺:有还希望在前方。
M.DaGExS.COm